
The SEYOUN SYT990 is a premier, armor-reinforced all-steel radial drive tire precision-built for heavy commercial trucks demanding extreme torque and ultimate physical protection in severe off-road, mining, and timber logging terrains. Engineered with an extra-deep tread depth, an interconnected central S-block geometry, and anti-slip micro-textured block surfaces, the SYT990 delivers unmatched forward traction over loose or slippery soils while actively resisting catastrophic tread chunking and stone punctures. It is the definitive investment for severe-duty fleet operations aiming to maximize machine uptime and achieve an exceptional lifespan in the planet’s harshest working environments.

The core traction zone of the SYT990 utilizes a massive, continuous S-shaped block matrix running through the center. This design distributes tremendous drive-axle torque evenly across the tread footprint. Enhanced with an advanced surface micro-texture, it dramatically improves initial tire biting grip on wet rocks and loose mud while preventing individual blocks from tearing or chipping under high-load acceleration.
The outer shoulders are engineered with extra-wide, deep transverse lug grooves that form a high-void evacuation matrix. As the drive axle spins, this configuration acts as a dynamic self-cleaning system that quickly flushes out thick mud, clay, and trapped debris, guaranteeing unyielding lateral stability and massive climbing power when pulling heavy loads up steep, muddy mining ramps.
Compounded with SEYOUN’s proprietary, high-density cut-and-chip resistant compound, the SYT990 forms a resilient layer against sharp external hazards. This specialized rubber architecture deflects jagged granite, iron shards, and construction debris, significantly mitigating deep groove cracking and stone-drilling into the steel belts.
| Padrão | Tamanho | PR | Li & ss | Geral Diâmetro (mm) |
Capacidade de carga (kg) | Pressão de inflação (KPA) | Largura da seção (mm) |
Aro padrão (polegada) |
Profundidade de piso (mm) | |
| Solteiro | Dual | |||||||||
| SYT990 | 8.25R16LT | 18 | 132/128F | 865 | 2000 | 1800 | 870 | 235 | 6.50H | 19 |
| Available Sizes | ||||||
| 6.50R16LT | 9.00R20 | 11R24.5 | 13R22.5 | 245/70R17.5 | 295/60R22.5 | 295/75R22.5 |
| 7.00R16LT | 10.00R20 | 12.00R20 | 215/75R17.5 | 245/70R19.5 | 275/80R22.5 | 315/70R22.5 |
| 7.50R16LT | 11.00R20 | 12.00R24 | 225/80R17.5 | 265/70R19.5 | 295/80R22.5 | 385/65R22.5 |
| 8.25R16LT | 11R22.5 | 12R22.5 | 235/75R17.5 | 275/70R22.5 | 315/80R22.5 | 205/85R16LT |
1.High Wear Resistance 4.Long Mileage Performance
Special tread compound design extends tire life and reduces cost per km. Optimized footprint distbution promotes even wear and longer mileage.
2.Strong Traction Performance 5.Fuel Saving
Deep grooves and block design provide excellent grip on wet and dey roads. Low roling resistance design helps reduce fuel consumption.
3.High Load Capacity 6.Safe & Reliable
Reinforced carcass structure enpures high load capacity and durabllity. Superior stablity and braking performance ensure driving safety.
Como uma produção de borracha combinada com aço e outros materiais, os pneus podem ser corroídos lentamente por produtos químicos, óleo, calor e ozônio. As principais matérias -primas dos pneus incluem borracha natural e borracha sintética de produtos petrolíferos, para que os pneus expostos a altas temperaturas de calor ou fontes de incêndio causarão incêndios difíceis de extinguir.
Os pneus devem ser armazenados em um armazém fresco, seco e limpo para evitar chuva, poeira e luz. Os pneus devem ser colocados longe dos geradores elétricos /motors e fontes de calor, como tubos quentes. As superfícies de armazenamento devem estar limpas e livres de graxa, gasolina, combustível a diesel ou outras substâncias que podem deteriorar a borracha. Gire os pneus todos os meses se estiverem na posição vertical. Se os pneus precisam ser armazenados ao ar livre, o local deve ser:
O armazenamento inadequado pode danificar seus pneus de maneiras que podem não ser visíveis e podem levar a um
falha resultando em ferimentos pessoais graves ou morte.
Evite misturar com caminhões que transportam óleo e produtos químicos. Os veículos de transporte de pneus devem ser equipados com equipamentos de incêndio adequados. Ao usar uma empilhadeira para lidar com pneus de caminhão, instale os acessórios corretos para a empilhadeira, como empilhadores de pneus, manipuladores de pneus etc. Quaisquer maneiras inadequadas de manuseio pode causar danos ao pneu. Por exemplo, os garfos afiados podem causar danos à conta se você usar a empilhadeira sem acessórios adequados.
Os procedimentos de montagem adequados devem ser seguidos ou a destruição repentina dos pneus, lesões pessoais ou morte. A montagem dos pneus deve ser feita apenas pelo pessoal treinado, supervisionado e equipado de acordo com os regulamentos locais e seguindo o requisito dos processos das indústrias. Sempre inflatar pneu /rim montagem em uma gaiola de segurança aprovada ou dispositivo de restrição equivalente
SYT990 Truck Tire Overview
SYT990 Tread Pattern DesignThe core traction zone of the SYT990 utilizes a massive, continuous S-shaped block matrix running through the center. This design distributes tremendous drive-axle torque evenly across the tread footprint. Enhanced with an advanced surface micro-texture, it dramatically improves initial tire biting grip on wet rocks and loose mud while preventing individual blocks from tearing or chipping under high-load acceleration.
Compounded with SEYOUN’s proprietary, high-density cut-and-chip resistant compound, the SYT990 forms a resilient layer against sharp external hazards. This specialized rubber architecture deflects jagged granite, iron shards, and construction debris, significantly mitigating deep groove cracking and stone-drilling into the steel belts.
| Padrão | Tamanho | PR | Li & ss | Geral Diâmetro (mm) | Capacidade de carga (kg) | Pressão de inflação (KPA) | Largura da seção (mm) | Aro padrão (polegada) | Profundidade de piso (mm) | |
| Solteiro | Dual | |||||||||
| SYT990 | 8.25R16LT | 18 | 132/128F | 865 | 2000 | 1800 | 870 | 235 | 6.50H | 19 |
| Available Sizes | ||||||
| 6.50R16LT | 9.00R20 | 11R24.5 | 13R22.5 | 245/70R17.5 | 295/60R22.5 | 295/75R22.5 |
| 7.00R16LT | 10.00R20 | 12.00R20 | 215/75R17.5 | 245/70R19.5 | 275/80R22.5 | 315/70R22.5 |
| 7.50R16LT | 11.00R20 | 12.00R24 | 225/80R17.5 | 265/70R19.5 | 295/80R22.5 | 385/65R22.5 |
| 8.25R16LT | 11R22.5 | 12R22.5 | 235/75R17.5 | 275/70R22.5 | 315/80R22.5 | 205/85R16LT |
1.High Wear Resistance 4.Long Mileage Performance Special tread compound design extends tire life and reduces cost per km. Optimized footprint distbution promotes even wear and longer mileage. 2.Strong Traction Performance 5.Fuel Saving Deep grooves and block design provide excellent grip on wet and dey roads. Low roling resistance design helps reduce fuel consumption.
3.High Load Capacity 6.Safe & Reliable Reinforced carcass structure enpures high load capacity and durabllity. Superior stablity and braking performance ensure driving safety.
Como uma produção de borracha combinada com aço e outros materiais, os pneus podem ser corroídos lentamente por produtos químicos, óleo, calor e ozônio. As principais matérias -primas dos pneus incluem borracha natural e borracha sintética de produtos petrolíferos, para que os pneus expostos a altas temperaturas de calor ou fontes de incêndio causarão incêndios difíceis de extinguir.
Os pneus devem ser armazenados em um armazém fresco, seco e limpo para evitar chuva, poeira e luz. Os pneus devem ser colocados longe dos geradores elétricos /motors e fontes de calor, como tubos quentes. As superfícies de armazenamento devem estar limpas e livres de graxa, gasolina, combustível a diesel ou outras substâncias que podem deteriorar a borracha. Gire os pneus todos os meses se estiverem na posição vertical. Se os pneus precisam ser armazenados ao ar livre, o local deve ser:
O armazenamento inadequado pode danificar seus pneus de maneiras que podem não ser visíveis e podem levar a um
falha resultando em ferimentos pessoais graves ou morte.
Evite misturar com caminhões que transportam óleo e produtos químicos. Os veículos de transporte de pneus devem ser equipados com equipamentos de incêndio adequados. Ao usar uma empilhadeira para lidar com pneus de caminhão, instale os acessórios corretos para a empilhadeira, como empilhadores de pneus, manipuladores de pneus etc. Quaisquer maneiras inadequadas de manuseio pode causar danos ao pneu. Por exemplo, os garfos afiados podem causar danos à conta se você usar a empilhadeira sem acessórios adequados.
Os procedimentos de montagem adequados devem ser seguidos ou a destruição repentina dos pneus, lesões pessoais ou morte. A montagem dos pneus deve ser feita apenas pelo pessoal treinado, supervisionado e equipado de acordo com os regulamentos locais e seguindo o requisito dos processos das indústrias. Sempre inflatar pneu /rim montagem em uma gaiola de segurança aprovada ou dispositivo de restrição equivalente
SYT990 Truck Tire Overview
SYT990 Tread Pattern DesignThe core traction zone of the SYT990 utilizes a massive, continuous S-shaped block matrix running through the center. This design distributes tremendous drive-axle torque evenly across the tread footprint. Enhanced with an advanced surface micro-texture, it dramatically improves initial tire biting grip on wet rocks and loose mud while preventing individual blocks from tearing or chipping under high-load acceleration.
Compounded with SEYOUN’s proprietary, high-density cut-and-chip resistant compound, the SYT990 forms a resilient layer against sharp external hazards. This specialized rubber architecture deflects jagged granite, iron shards, and construction debris, significantly mitigating deep groove cracking and stone-drilling into the steel belts.
| Padrão | Tamanho | PR | Li & ss | Geral Diâmetro (mm) | Capacidade de carga (kg) | Pressão de inflação (KPA) | Largura da seção (mm) | Aro padrão (polegada) | Profundidade de piso (mm) | |
| Solteiro | Dual | |||||||||
| SYT990 | 8.25R16LT | 18 | 132/128F | 865 | 2000 | 1800 | 870 | 235 | 6.50H | 19 |
| Available Sizes | ||||||
| 6.50R16LT | 9.00R20 | 11R24.5 | 13R22.5 | 245/70R17.5 | 295/60R22.5 | 295/75R22.5 |
| 7.00R16LT | 10.00R20 | 12.00R20 | 215/75R17.5 | 245/70R19.5 | 275/80R22.5 | 315/70R22.5 |
| 7.50R16LT | 11.00R20 | 12.00R24 | 225/80R17.5 | 265/70R19.5 | 295/80R22.5 | 385/65R22.5 |
| 8.25R16LT | 11R22.5 | 12R22.5 | 235/75R17.5 | 275/70R22.5 | 315/80R22.5 | 205/85R16LT |
1.High Wear Resistance 4.Long Mileage Performance Special tread compound design extends tire life and reduces cost per km. Optimized footprint distbution promotes even wear and longer mileage. 2.Strong Traction Performance 5.Fuel Saving Deep grooves and block design provide excellent grip on wet and dey roads. Low roling resistance design helps reduce fuel consumption.
3.High Load Capacity 6.Safe & Reliable Reinforced carcass structure enpures high load capacity and durabllity. Superior stablity and braking performance ensure driving safety.
Como uma produção de borracha combinada com aço e outros materiais, os pneus podem ser corroídos lentamente por produtos químicos, óleo, calor e ozônio. As principais matérias -primas dos pneus incluem borracha natural e borracha sintética de produtos petrolíferos, para que os pneus expostos a altas temperaturas de calor ou fontes de incêndio causarão incêndios difíceis de extinguir.
Os pneus devem ser armazenados em um armazém fresco, seco e limpo para evitar chuva, poeira e luz. Os pneus devem ser colocados longe dos geradores elétricos /motors e fontes de calor, como tubos quentes. As superfícies de armazenamento devem estar limpas e livres de graxa, gasolina, combustível a diesel ou outras substâncias que podem deteriorar a borracha. Gire os pneus todos os meses se estiverem na posição vertical. Se os pneus precisam ser armazenados ao ar livre, o local deve ser:
O armazenamento inadequado pode danificar seus pneus de maneiras que podem não ser visíveis e podem levar a um
falha resultando em ferimentos pessoais graves ou morte.
Evite misturar com caminhões que transportam óleo e produtos químicos. Os veículos de transporte de pneus devem ser equipados com equipamentos de incêndio adequados. Ao usar uma empilhadeira para lidar com pneus de caminhão, instale os acessórios corretos para a empilhadeira, como empilhadores de pneus, manipuladores de pneus etc. Quaisquer maneiras inadequadas de manuseio pode causar danos ao pneu. Por exemplo, os garfos afiados podem causar danos à conta se você usar a empilhadeira sem acessórios adequados.
Os procedimentos de montagem adequados devem ser seguidos ou a destruição repentina dos pneus, lesões pessoais ou morte. A montagem dos pneus deve ser feita apenas pelo pessoal treinado, supervisionado e equipado de acordo com os regulamentos locais e seguindo o requisito dos processos das indústrias. Sempre inflatar pneu /rim montagem em uma gaiola de segurança aprovada ou dispositivo de restrição equivalente